Dopo quasi novant'anni uno dei manoscritti inediti di J.R.R. Tolkien (1892-1973) sara' finalmente pubblicato. Si tratta della traduzione in inglese moderno di ''Beowulf'', il leggendario poema anglosassone che fu ispirazione per i suoi romanzi fantasy. Con il titolo ''Beowulf: A Translation and Commentary'' l'opera, riferisce oggi la stampa londinese, sara' nelle librerie del Regno Unito il prossimo 22 maggio, in un'edizione di HarperCollins curata dal figlio dello scrittore, Christopher Tolkien.
L'autore di ''Lo Hobbit'' e ''Il Signore degli Anelli'' completo' la traduzione di ''Beowulf'' nel 1926, mentre insegnava letteratura anglosassone al Pembroke College dell'Universita' di Oxford. Sebbene Tolkien sia ritornato in seguito piu' volte sulla traduzione, per apportare correzioni, non autorizzo' mai la pubblicazione.