香港、ジミー・ライ氏、懲役20年の判決後も上訴せず
大物実業家ジミー・ライ氏は、北京が香港(かつての英国植民地で、ますます北京の支配下にある)のために制定した物議を醸す「国家安全維持法」に基づく有罪判決後も上訴しない方針だ。英国籍を持つライ氏の弁護士らは、香港の民主化運動の象徴的な新聞の元編集長であるライ氏がそのように決定したことを明らかにした。BBCが報じたところによると、弁護士らは依頼人から「明確かつ最終的な」指示を受けたと述べている。しかし、その理由は明らかにされていない。
大物実業家ジミー・ライ氏は、北京が香港(かつての英国植民地で、ますます北京の支配下にある)のために制定した物議を醸す「国家安全維持法」に基づく有罪判決後も上訴しない方針だ。英国籍を持つライ氏の弁護士らは、香港の民主化運動の象徴的な新聞の元編集長であるライ氏がそのように決定したことを明らかにした。BBCが報じたところによると、弁護士らは依頼人から「明確かつ最終的な」指示を受けたと述べている。しかし、その理由は明らかにされていない。
Магнат Джимми Лай не будет обжаловать приговор, вынесенный в соответствии со спорным законом о "национальной безопасности", принятым Пекином для Гонконга, бывшей британской колонии, всё больше попадающей в орбиту Пекина. Об этом сообщили адвокаты Лая, гражданина Великобритании, бывшего директора газе...
Tycoon Jimmy Lai will not appeal after the conviction under the controversial "national security" law imposed by Beijing on Hong Kong, a former British colony increasingly within Beijing's orbit. Lai's lawyers, a British citizen and former director of a newspaper symbolic of the pro-democracy front i...
アジアの巨人にとって今年最大の政治イベントである「両会」が中国で始まった。北京には中国全土から数千人の代表団が集まり、「両会」(「Lianghui」)と呼ばれる中国人民政治協商会議全国委員会と全国人民代表大会の年次会議が開催される。これらはそれぞれ本日より3月11日まで、そして明日より3月12日まで続く。今年は予測不可能な国際危機と重なるこの全体会議では、2012年から権力を握り、人口14億人の「高齢化」する国で3期目の指導者任期にある習近平の中国の計画と目標が承認される。
В Китае стартуют работы того, что для азиатского гиганта является главным политическим событием года. В Пекин прибыли тысячи делегатов со всего Китая на «Две сессии» («Лянхуэй») — ежегодные сессии Национального комитета Народного политического консультативного совета Китая и Всекитайского собрания на...
The work of what is considered the political event of the year for the Asian giant begins in China. Thousands of delegates from all over China have arrived in Beijing for the 'Two Sessions' ('Lianghui'), the annual sessions of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conf...
中国が「核爆発実験」を行ったとする米国の「告発は全く根拠がない」と、中国外務省の毛寧報道官が記者会見で述べた。「米国の告発は憶測と曖昧な示唆に基づいている」と彼女は述べた。米国務次官補(軍備管理・不拡散担当)のクリストファー・ヨー氏が北京を非難し、米国は中国と同様に核実験を再開するだろうと述べた。
Обвинения США в том, что Китай провел "испытание ядерного взрыва", "полностью безосновательны". Об этом заявила на пресс-конференции официальный представитель МИД Китая Мао Нин, отметив, что "обвинения США основаны на спекуляциях и туманных намеках". Обвинения в адрес Пекина выдвинул Кристофер Йи, за...
The accusations made by the United States, according to which China would have conducted "a nuclear explosion test," are "completely unfounded." This was stated at a press conference by Chinese Foreign Ministry spokesperson Mao Ning, who affirmed that "the accusations by the United States are based o...
Согласно традиции, он принесет энергию, перемены и в целом позитивный импульс в ритм жизни