Laos: Unione Europea sostiene l'istruzione con 9,5 milioni di euro nel programma PESIG
7 Novembre 2025_ L'ambasciatore dell'Unione Europea in Laos, Mark Gallagher, ha partecipato alla riunione annuale del Budget Support Steering...
7 Novembre 2025_ L'ambasciatore dell'Unione Europea in Laos, Mark Gallagher, ha partecipato alla riunione annuale del Budget Support Steering...
November 7, 2025_ European Union Ambassador to Laos, Mark Gallagher, attended the annual meeting of the Budget Support Steering Committee (BSSC)...
アルバニアは、2027年までに加盟交渉を終結するという「野心的な目標」を達成するための「正しい道」を進んでいる。これは、EU加盟候補国の加盟交渉の進捗状況を評価する年次拡大パッケージを採択した後、欧州委員会が発表した。ティラナは「昨年、4つのクラスターを開放し、著しい進展を遂げた」とし、2025年末までに最後のクラスターを開放するための準備も「順調に進んでいる」とEU執行部は指摘し、いわゆる基本原則の章、特に「司法改革と組織犯罪および汚職との闘い」における進展を強調した。「必要な部門別改革が実施されれば、交渉章の終結開始への道を開く基本原則に関する中間的な基準を満たすためには、継続的な努力が必要...
Албания "на правильном пути" к достижению своей "амбициозной цели" завершить переговоры о вступлении к 2027 году. Об этом сообщила Европейская комиссия после принятия ежегодного пакета расширения, который представляет оценку прогресса в переговорах о вступлении стран-кандидатов в ЕС. Тирана "добилась...
Albania "is on the right track" to achieve its "ambitious goal" of closing accession negotiations by 2027. This was announced by the European Commission after adopting the annual enlargement package, which presents an assessment of the progress of accession negotiations of aspiring EU member states. ...
L'eurodeputato avverte: "Senza riforme l'ingresso nell'Ue sarà impossibile. La presidente, troppo timida, e diversi leader non spingono per adeguare la struttura istituzionale dell'Unione all'ingresso di nuovi membri".
Il Presidente del Comitato militare della NATO, Ammiraglio Giuseppe Cavo Dragone ha riferito in Commissione Affari esteri del Senato nell’ambito dell’esame dell’Atto europeo Join2024 sulla strategia industriale europea nel settore della difesa. Nella sua relazione, l’Ammiraglio ha, tra l’altro, ricor...
ポルトガルとスペインの両政府は、2034年までに高速サービスを開始するリスボン-マドリード間の初の直通鉄道を開通することで合意した、とそれぞれの当局者が発表した。ポルトガルインフラ省によると、鉄道接続は2030年までに準備が整い、当初は5時間のサービスで開始され、高速鉄道の導入により移動時間は3時間に短縮されるという。
Правительства Португалии и Испании договорились открыть первую прямую железнодорожную линию Лиссабон-Мадрид с высокоскоростным сообщением, которое начнет действовать к 2034 году, заявили соответствующие официальные лица. Железнодорожное сообщение будет готово к 2030 году и начнется с пятичасового обс...
The governments of Portugal and Spain have agreed to open the first direct Lisbon-Madrid high-speed rail line, with service starting by 2034, officials said. The rail link would be ready by 2030 and would begin with a five-hour service, according to the Portuguese Ministry of Infrastructure, with tra...